未有正式資料
1.
在這裡 / 現在
(임시) jat1 zik6 hai2 dou6 ngai1 lei4 ngai1 heoi3 , hou2 gwai2 faan4
[粵]
一直喺度𠼮嚟𠼮去,好鬼煩[역]
계속 와서 이리 빌고 저리 비는데, 진짜 너무 귀찮다
(임시) mat1 nei5 zung6 hai2 dou6 ge2 ?
[粵]
乜你仲喺度𠸏?[역]
너 아직도 있네?
(임시) mat1 hai2 dou6 lo1
[粵]
乜喺度囖[역]
여기 있잖아
(임시) gin6 si6 gwaa3 hai2 dou6 mei6 gaai2 kyut3
[粵]
件事掛喺度未解決[역]
그 건은 아직 해결하지 못하고 걸려있다
(임시) nei5 mai5 hai2 dou6 diu1 gaa3
[粵]
你咪喺度丟架[역]
여기서 체면을 다 깍아버리지 말아라 : 창피하게 굴지 말아라
(임시) nei5 sau2 gei1 hai2 dou6 zan3
[粵]
你手機喺度震[역]
너 핸드폰이 진동하고 있다
(임시) nei5 fong3 zyu6 hai2 dou6 sin1
[粵]
你放住喺度先[역]
우선 여기다 나두어라
(임시) keoi5 hai6 mai5 jau5 me1 sam1 si6 ? zeoi3 kan5 sing4 jat6 hai2 dou6 faat3 — dau6
[粵]
佢係咪有咩心事?最近成日喺度發吽逗[역]
그는 요즘 무슨 근심거리라도 있나요? 요즘 계속 멍하니 있어요
(임시) keoi5 hai6 mai5 ci1 zo2 ? zou6 me1 sing4 jat6 hai2 dou6 zi6 jin4 zi6 jyu5
[粵]
佢係咪黐咗?做咩成日喺度自言自語[역]
쟤 미친거 아니야? 왜 매일 혼자말을 하고 있어
(임시) keoi5 mai5 hai2 dou6
[粵]
佢咪喺度[역]
쟤는 여기에 있잖아
(임시) zou6 me1 mau1 hai2 dou6 ?
[粵]
做咩踎喺度?[역]
왜 여기에 쪼그리고 앉아있어?
(임시) mai5 hai2 dou6 aai3
[粵]
咪喺度嗌[역]
여기서 소리치지마/타투지마
(임시) mai5 hai2 dou6 gau1 hang4
[粵]
咪喺度鳩行[역]
(욕설) 길 모르면서 막 돌아 다니지마
(임시) ming4 ming4 m4 sik1 hai2 dou6 baan6 saai3 sik1 , sau1 de2 laa3 nei5
[粵]
明明唔識喺度扮晒識,收嗲喇你[역]
알지도 못하면서 다 아는 척한다, 입 닥치고 꺼져라
(임시) jau5 je5 jat1 zik6 hai2 dou6 dau2
[粵]
有嘢一直喺度抖[역]
뭔가가 계속 떨고 있다
(임시) jau5 zung2 kei5 hai2 dou6
[粵]
有種企喺度[역]
배짱이 있으면 가만있어봐
(임시) sam1 — saai1 hoeng1 zan3 ji4 gaa1 zan3 mun4 zung6 hai2 dou6
[粵]
深圳西鄉鎮而家鎮門仲喺度[역]
썬전 씨샹진의 진문(마을입구)는 아직 남아있다.
(임시) gei3 ze2 bou6 zyu6 hai2 dou6 dang2 ming4 sing1 ceot1 gaai1
[粵]
記者菢住喺度等明星出街[역]
기자들이 스타가 나오는 것을 지켜 기다리고 있다