新聞透視 - 홍콩 길거리 음식의 미래
홍콩의 길거리음식이 정부가 관리하기 시작하면서 거의 다 없어졌다. 이런 소규모 경제를 어떻게 보호해야 할까? 홍콩 TVB의 新聞透視 의 영상보기
광둥어관련 한자/단어
영상
정지 중
대화내용
- 旁 : 旁白
- 記 : 記者
- 男 A : 天水圍路人男 1
- 男 B : 天水圍路人男 2
- 女 A : 天水圍路人女
- 侶 A : 天水圍情侶-男
- 客 : 天水圍客
- 檔 : 天水圍檔
- 居 : 將軍澳居民
- 議 : 陳繼偉 (사이궁구 의원)
- 馬 : 馬傑銨 (프린스에드워드의 매장 주인)
- 梁 : 梁志遠 (길거리음식 정책 연구원)
- 蔡 : 蔡慧玲 (템플스트리트 야시장 매장주인)
- 客 : 廟街客人
- 熊 : 熊港初 (템플스트리트 근처 매장 사장)
- 陳 : 陳錦榮 (템플스트리트 상회 회장)
旁:佢哋話,走鬼檔嘅小食特別有風味
그들은 말한다. 불법 길거리 음식은 특별하게 맛있다고
男 B:我覺得好食,自己都控制唔到自己呀
저는 맛있다고 생각해요. 저도 저를 막을 수가 없네요
女 A:食嚟食去都連鎖,你覺得轉下口味都幾好
여기저기 다 체인점뿐이어서, 가끔 바꿔서 먹어보는 것도 좋다 생각해요
居:始終唔知衛唔衛生囖。好難講嘅,食入肚嗰啲嘢。你食咗有事,噉你搵邊個啫
결국은 위생적인지 알 수가 없죠. 어떻게 알아요, 입으로 들어가는 건데. 먹고 탈나면 누구한테 따질 수 있나요
旁:政府多年嚟發牌規管小販,冇牌嘅就嚴厲打擊
정부는 수년간 길거리장소에 대해서 관리를 하며, 무허가 장사를 강하게 대응했다.
馬:做唔到生意啊。推咗出去,唔夠膽擺呀。驚拉啊嘛。
장사를 할 수 없죠. 밀차를 끌고 나가도 장사할 용기가 없어요. 체포가 두려워서요
馬:見到就冇㗎喇,兩邊包㗎,冇得走㗎
단속반을 봤다면 끝장이죠. 양쪽으로 포위하니깐, 도망칠 수 없죠
梁:如果政策唔改變,我哋下一代都可能睇唔到有呢啲街頭熟食小販
만약 정책에 변화가 없다면, 우리의 다음 세대는 이런 길거리 음식을 보지 못할 수 있습니다.
陳:發牌畀佢,有啲規範,環境衛生又有保障嘅,食物安全又 OK 嘅
라이센스를 발행하고, 규정으로 정해서, 위생적으로 보장되고 음식도 안전하다면...
旁:政府近月推動廟街夜市,呢種模式能唔能夠成為熟食小販嘅出路?
근래 정부에서 템프스트리트에 야시장을 추친하고 있는데, 이런 방식이 길거리 음식의 살아남을 방법이 될 수 있을까요?
旁:呢一晚九點,天水圍天耀邨,有小販準備開檔
밤 9시, 틴서이와이의 틴이유 아파트에 길거리 장사꾼들이 준비하고 있다
旁:附近四檔車仔檔就已經做緊生意
근처에는 이미 4개 밀차장사꾼이 장사를 하고 있었다
客:要碗生菜
상추 한그릇이요
檔:麻油、胡椒?
참기름, 후추?
客:都要啊
전부 넣주세요
檔:食唔食辣菜脯呀?
매운 절임은 드시나요?
客:好呀
좋아요
檔:小辣,中辣?
맵기 소 아니면 중이요?
客:小辣 OK 㗎喇
약한 매움으로요
旁:噉除咗生菜魚肉,車仔麵、牛雜、碗仔翅、串燒。呢度樣樣都有
상추 생선 (길거리 음식의 일종. 다진 생선탕) 외에도 처자이몐, 소내장, 길거리 상어 지느러미(전분으로 지느러미 식감을 만든 요리), 꼬치. 어떤 종류든 다 있다
旁:呢度晚晚熱鬧。不過根據現行法律,原來冇食環署簽發嘅小販牌照,係唔可以喺街上便販賣
여기는 매일 사람이 많지만, 현재 법률에 따르면 원래 식품환경청의 라이센스가 없으면 여기서 장사를 할 수 없다
旁:今年 2 月,食環署更加喺呢度,拉咗五個無牌熟食小販
올해 2월, 식품환경청에서는 바로 여기에서 5개의 무허가 식품 판매를 체포했다
旁:不過只係隔咗幾個月,呢啲夜經濟已經返晒嚟
하지만 그저 몇개월도 지나지 않아서 이런 "야간경제"는 전부 다시 돌아왔다
男 A:從我有記憶開始就已經喺度咯
제가 기억이 있을 때부터 이미 여기에 있었어요
男 A:十幾年喇。不過近排畀人…畀人拉咗啲,不過而家有翻生
10몇년도 더 됐지요. 하지면 요즘 몇이 잡혀갔죠. 하지만 지금은 또 전부 부활했고요
旁:區內居民叫呢度做夜欄
구내 주민들은 여기를 "밤울타리"라고 부른다
旁:我哋喺度逗留咗個幾鐘,佢哋啲生意就做到冇停手
우리는 여기서 몇시간을 지켜봤지만, 그들의 장사를 매우 바뻐서 멈출 시간도 없었다
侶 A:碗仔翅幾好食。實有需求嘅,有啲仲有人會放工遲㗎嘛
길거리 상어 지느러미가 맛있죠. 분명 수요는 있죠, 분명 늦게 퇴근하는 사람도 있잖아요
侶 A:或者夜生活啊嘛,提倡。雖然冇乜㗎喇,夜生活
아느면 밤생활(2세 준비)도 있잖아요. 모두 제창하기로는. 뭐 거위 없긴하지만요, 요즘 밤생활
男 B:買魚蛋咯,燒賣咯
어묵알(홍콩식 오뎅), 샤우마이 등요
記:即係話你唔擔心安全啊、衛生嘅問題啊?
그러면 안전이나 위생같은 건 걱정 안되시나요?
男 B:都有諗過嘅,但係…啫係可能我覺得好食,自己都控制唔到自己呀
생각은 하게되죠, 하지만.. 맛있다고 생각해서 저도 저를 막을 수가 없네요
女 A:糖水咯,通常
디저트요, 보통은
女 A:因為附近都係連鎖多,噉食嚟食去都連鎖,噉有時食下小販檔,你覺得轉下口味都幾好
왜냐면 근처에는 전부 체인점뿐이어서, 어디든 그냥 체임점이어서, 가끔은 길걸리에서 먹어보는 다른맛도 꽤 괜찮다고 생각해요
旁:唔單止係天水圍,將軍澳尚德邨附近,都有小販賣熟食,場面仲墟冚過天耀邨
틴서이와이뿐이 아니라 정관오우 쎵닥 아파트 근처도 길거리 음식점이 있다. 분위기는 틴이유 아파트보다도 훨신 더 떠들썩하다
旁:有居民話,開邨以來,呢度就有無牌小販聚集,噉自己就唔多鍾意
주민들이 얘기할길을, 아파트가 생긴 뒤로 여기는 언제나 불법 길거리음식이 모여들었다. 하지만 주민은 별로 좋지 않다고 생각한다고 말한다
居:嗰陣時係兩、三檔㗎啫。而家好多啊,而家起碼十檔、八檔
그 때는 2~3개 뿐이었는데, 지금은 많죠. 최소 10에서 8가게는 있어요
居:佢唔係話十點、十一點就收㗎嘛
10시, 11시에 장사가 끝나는게 아닌잖아요
居:起碼三、四點呀,噉樣先收㗎嘛。所以都好困擾
최소 3~4시 그렇게 되서야 끝나잖아요. 그러니 좀 곤란하죠
居:同埋油煙呀。油煙呢又好犀利
기름이랑 연기도 문제도, 많이 심하죠
居:好似有時試過一檔臭豆腐添啊。真係好難頂㗎喎,臭豆腐
한 때는 어떤 가게에서 취두부를 팔기도 했어요. 진짜 참기 힘들었죠 취두부는
旁:雖然佢自己唔食,不過屋企人間中都會幫襯,令佢有啲擔心
그는 먹지 않지만, 가족들이 가끔 소비를 하기 때문에 이에 대해서 걱정을 많이 하고 있었다
居:始終唔知衛唔衛生囖。你好難講嘅,食入嘅嘢。如果你有事,噉你搵邊個啫
결국은 위생적인지 알 수가 없죠. 어떻게 알아요, 입으로 들어가는 건데. 먹고 탈나면 누구한테 따질 수 있나요
居:就係冇牌,所以你就唔知點樣問囖。你點追究呀?因為突然間你都唔知去邊度搵佢
바로 허가가 없기 때문에, 어디에 문의해야 할지도 모르죠. 어떻게 책임을 묻나요? 갑자기 찾으려 해도 찾지도 못하는데
旁:令佢更加擔心嘅係,小販煮食用嘅石油氣罐,唔知有冇危險
그가 더욱 걱정하는 것은 가게의 가스불이 안정할까에 대해서이다.
居:火燭噉你點算啊?火燒連城噉喎會,因為呢啲罐一爆起嚟,唔係淨係爆一點
화재라도 나면 어떻하나요? 다 불태워 버릴텐데. 이런 가스통이 터진다면 그냥 거기만 불타는 것이 아닌데
居:有一爆起嚟,係飛開晒好高㗎嘛。呢個好擔心㗎
폭파한다면 불도 높이까지 솟아오르 잖아요. 당연히 걱정하죠
居:噉我梗係無奈喇,你去…你咁多年都係噉喎
그럼 당연히 어이없죠. 그가... 몇년 동안이나 계속 이랬는데
居:你好似話有人嚟管理過,跟住啲人走咗,你又抓唔到佢
말로는 누가 와서 관리해봤다고 하지만, 오면 다 도망가서 사람은 잡지 못하고
居:噉嗰啲人走咗,佢又出返嚟,噉你點啊?你冇辦法㗎喎
그리고 가고나면, 다시 다 나오고요, 뭐 어떻게 할까요. 어찔 할 방법이 없는데
旁:翻查資料,2014 年已經有傳媒報道過,有無牌熟食小販喺呢條邨做生意
자료를 확인하니 2014년에 이미 여기 아파트에서 불법 길거리 음식에 대한 보도를 했던 기록이 있다
旁:去到 2023 年再有傳媒跟進,不過相隔九年,房署同食環署嘅回覆都冇變過
2023년에 같은 보도사에서 개선상황을 다시 확인했지만, 9년이나 지났지만 부동산청과 식품환경청의 대답은 변화가 없었다
旁:都係話,呢班小販擺賣嘅地方,唔屬於佢哋嘅管轄范圍
양측 모두 얘기하길을, 그들이 장사하는 위치는 그들의 관할구역이 아니라는 것이다
議:部門一剔咗咧就話,嗰個位置咧係屬於領展嘅
정부부서에서 딱 얘기하길을, 그 위치는 링크(개발사) 땅이라고 합니다
議:噉乜要轉介返畀領展喇。因為嗰度屬於私人地方嚟㗎噃
그러면 다시 링크에 전달해서 처리하죠. 사유지이기 때문에요
議:所有部門咧,喺執法上係有一定嘅掣肘和困難咯
어떤 부서에서도 법을 집행하는데는 제한과 어려움이 있죠
議:因為,如果係政府地就容易喇,搵小販管理隊直接拉佢喇
만약에 정부땅이면 간단하죠. 길거리 매장관리팀이 와서 체포하면 되니깐요
議:但係如果屬於領展自己私人地方咧,噉就主動權就喺領展度咯,噉就執法權又難咗
하지만 링크의 사유지라면, 주도권이 링크에게 있기 때문에 법을 집행하려면 어려움이 있죠
旁:63 歲嘅馬傑銨都做過冇牌小販
63세의 마깃언도 불법 길거리 장사를 해봤다
旁:兩年前,佢喺太子租咗間舖,賣臭豆腐、燒賣等等嘅街頭小食
2년전에 그는 프린스에드워드에 가게를 임대해서 취두부, 샤우마이 등을 길거리음식을 판매하고 있다
旁:佢又 80 年代開始,喺油麻地佐敦一帶做走鬼檔
그는 80년대부터 야우마데이 조던 일대에서 불법 이동식 장사를 했었다
旁:噉初時畀人拉都唔太驚,拉完就再做過架新嘅木頭車,繼續擺檔
처음에는 잡혀도 별 문제가 없었다. 다시 나무판 밀차를 만들어 장사하면 됐었다
旁:不過去到 2000 年,食環署接手管理小販之後,生意就越嚟越難做
하지만 2000년이 되고는 식품환경청에서 행상인을 담당하고 나서부터는 장사하기가 점점 힘들어졌다
馬:做唔住之後咯,小販。大概 07、08 年度咯
계속할 수 없게된 뒤죠. 길거리는. 대략 07년, 08년 쯤이요
馬:因為做唔到生意啊。
장사를 할 수가 없죠
馬:推咗出去,唔夠膽擺呀。驚拉啊嘛。咁嗰陣時拉到好犀利呀
끌고 나가도 장사할 염두가 안났죠. 체포될까봐요. 그 때 잡히면 큰일이었으니깐요 (/"그때는 엄격하게 잡았으니깐요")
馬:見到就冇㗎喇,通常。兩邊包㗎,冇得走㗎
단속반을 봤다면 끝장이죠, 보통은. 양쪽으로 포위하니깐, 도망칠 수 없죠
馬:嗰陣時有間麗聲戲院,喺弼街嗰邊畀食環署追過咯
그때 Royal Theatre가 아직 있을 때, 뷰트스트리트에서 식품환경청한테 쫓긴 적이 있어요
馬:唔要車仔,唔要…係噉自己一個人跑,都畀佢追咗幾條街
차는 버리고, 혼자서 그냥 도망갔는데, 몇개 블럭이나 쫓겼죠
馬:整傷我添啊,成個膝頭哥損晒
다치기가지 했죠, 무릎이 전부 까지고요
旁:不過就算而家入咗舖,壓力一樣冇少到
하지만 지금 입점을 했지만 스트레스는 전혀 줄지 않았다
旁:只係由驚畀人拉,變成驚交唔起租
그저 체포 걱정에서 임대료 걱정으로 변했을 뿐이다
旁:佢話而家呢間二百呎嘅舖位
그가 말하길를, 여기 200 제곱피트(약18.58m²)의 매장은
旁:唔計人工,每日至少要賺五、六千蚊,先至維到皮
인권비를 제외해도 매일 최소 5000~6000달러를 벌어야 유지가 된다고 한다
旁:如果單賣炸大腸嘅話,要賣足足二百幾串
만약 대창튀김만 판매한다고 치면, 매일 200개 이상을 판매해야 한다
馬:盡量唔休咯。除非有啲,自己有啲事。或者係打風啊噉啊,過年休幾日噉咯
최대한 휴식을 안하죠. 뭔가 개인적 사정이 있거나.. 아니면 태풍 그런거 혹은 설날에나 몇일 쉬고요
馬:入舖就辛苦啲咯,唔可以休息咯。走鬼檔就唔穩定咯
매장을 하는 것이 더 힘들죠, 휴식을 할 수 없고요. 이동식은 불안정적이고요
馬:因為入舖始終有生意額,如果唔夠嘅就唔會保持到咯。
매장에서는 아무래도 장사하는 비용이 있으니, 만약 부족하면 유지가 안되죠
馬:呢啲舖頭而家都好難做。做得一日得一日喇
이런 가게는 요즘 하기 힘들죠. 그냥 허락되는 하루하루만 연장하는 식입니다
--
旁:學者梁志遠一直研究小販政策
연구자 령지윈은 길거리 매장 정책에 대해서 지속적 연구를 해왔다
旁:佢話多年嚟,政府一直打擊冇牌小販
그가 말하길, 오랫 동안 정부는 지속적으로 불법 길거리 장사를 단속했지만
旁:但其實呢啲小販有空間做生意,正正反應咗居民嘅需要
이런 장사가 아직도 하는 사람과 구매자가 있는 것을 보면, 사실 시장과 주민들이 이런 수요가 있다는 것을 확실히 증명한다는 뜻이기도 하다
梁:噉乜呢種係一種自由市場,今天有好多有做零售設施
이건 일종의 자유시장이죠. 현시대에 만은 소매 시설이 있느데,
梁:但呢一種嘅社區活力,嗰種嘅…方便性
이런 지역 사회적 에너지와 이런.. 편리성은
梁:對顧客嚟講,對於嗰啲謀生嘅商販嚟講,其實都係好重要嘅
고객들한테도, 이로 먹고 사는 행상인들에게도 사실 매우 중요안 부분입니다.
梁:就爭在政府點樣係中間做到個平衡
그저 정부가 어떻게 중간에서 중심을 잡아주는 가에 대한 문제가 있을 뿐입니다.
梁:我覺得一定要顧及基層咯,即係呢種小資本嘅生存空間
제 생각으로는 반드시 제일 하층을 고려해줘야죠. 이런 소자본을 생존할 공간을 요.
梁:同時間又平衡返啲嗰啲叫,治安啊、市容同交通呢啲嘅嘅嘢
그리고 동시에 그런, 치안이나, 도시 면모, 교통 등에 대해서는 균형을 잡아야하죠
--
旁:根據食環署嘅統計,90 年代本港最多超過 5000 個無牌小販
식품환경청 통계에 따르면 90년대에 홍콩에는 5000개가 넘는 불법 길거리 장사가 있었다
旁:去到舊年年底,已經淨返大概 804 人。人數減少超過八成
작년 연말이 되었을 때는 이미 남은 건 804인으로 인수적으로 80%이상이 감소했다
旁:梁志遠認為,小販文化有值得保留嘅地方。全面取締未必係最好嘅規管方法
령지윈은 길거리 장사 문화도 남길만한 가치가 있다고 생각한다. 전부 금지하는 방식은 꼭 제일 좋은 방법이라 할 수 없다
梁:好多人覺得,香港好多野都消失喇
많은 사람들이 느끼기에 홍콩의 없어진 것들이 많다고 합니다
梁:即係都想你,冇咗嘅嘢就,你就會好懷念㗎嘛
그러니 여러분도, 없어진 것에 대해서 모두 그리워하잖습니까
梁:如果政策唔改變,我哋估計…
만약 정책에 변화가 없다면, 우리가 예측하기는..
梁:即係喺十年之內,即香港嘅小販淨低真係碩果僅存㗎喇
그러니 10년이내에는 이런 홍콩의 길거리 문화는 거의 남지 않을 겁니다
梁:而熟食嘅小販咧,會取締更加之快
특히 길거리 음식은 더욱 빨리 사라질 것이고요
梁:即係我哋下一代咧,都可能睇唔到呢啲街頭小食小販
우리의 다음 세대 사람들은 이런 길거리 음식을 보지 못할 수도 있죠
梁:呢個乜係一個,好大嘅可惜
이건 아주 큰 아쉬움입니다
--
旁:噉政府近年發展夜經濟
정부는 근래 야간 경제를 추진한고 있다
旁:由商會去規管街頭小食嘅檔主,係咪平衡咗各方嘅需要呢?
상업협회에서 길거리 음식 점주를 관리하는 방식은 중심을 잘 잡는 좋은 방법일까요?
--
旁:星期六嘅廟街,未到夜晚七點,已經人頭湧湧
토요일의 템프스트리트에서는 아직 오후 7시가 되지 않았지만, 사람들로 가득하다
旁:蔡慧玲 Nichole 正職係做會計
처이와이랭 Nichole는 본업은 회계를 하고 있다
旁:每逢周末同埋紅日,佢仲有另一份工,就係嚟廟街擺檔
매주 주말과 공휴일은 다른 일을 하고 있는데, 바로 템프스트리트에서 길거리 장사를 하는 것이다.
客:呢個切成三段得唔得?
이거 3개로 잘라주실 수 있나요?
蔡:可以啊
네 돼죠
客:可以啊?唔該。幾錢啊?
돼요? 감사합니다. 얼마에요?
蔡:呢度係 20 同 15,35
여기 20과 15로 35달러입니다
蔡:呢個係釀緊呢個腸仔,煎釀三寶嘅腸仔。呢個係最簡單嘅
이건 소시지에 고기를 빚고 있어요. 빚은 3보(야채나 두부에 다진 고기를 넣어 구운 요리)의 소시지 버전을 만들고 있어요. 이게 제일 간단한 거에요
蔡:最高難度嘅其實係呢個魷魚囖。
제일 어려운 것은 사실 오징어입니다.
蔡:因為咧,佢如果有水分嘅話咧,係會超爆嘅
왜냐면, 만약 수분이 있으면 (기름이) 터지거든요
蔡:爆到我至於就唔緊要,但有時嚇親啲客人咯
저한테만 튀면 상관이 없는데 가끔 손님들을 놀래켜서요
旁:呢們手藝來自 Nichole 嘅奶奶,
이 솜씨는 Nichole의 시어머니에서 배운 것이다
旁:70 年代嘅時候佢推住木頭車,喺街頭賣熟食
70년데 그의 시어머니는 나무끌차를 끌고 길에서 장사를 했었다
旁:後來喺尖沙咀租舖,賣魚蛋、煎釀三寶等等
나중에는 침사추이에서 매장을 임재해서 피쉬볼과 빚은 3보 등등을 판매했었다
旁:噉舊年聽聞,廟街要搞夜市,佢就鼓勵 Nichole 嚟試下
그리곤 작년 템프스트리트에서 야시장을 개최한다는 소식을 듣고 시어머니가 Nichole에게 해보라고 격력했다고 한다
旁:呢度擺檔唔使畀租,淨低其他開支,每月開檔嘅成本大概係萬幾蚊
여기서 장사하는 것은 임대료가 없다. 기타 지출을 빼면 매월 장사 지출은 대략 10,000달러가 조금 넘는다
旁:Nichole 話,享受咗優惠,就要遵守呢度嘅規矩
Nichole가 얘기하길, 이런 혜택을 받았으면 여기의 규칙을 지켜야 한다
蔡:有一段時間呢,其實我哋係有賣過臭豆腐嘅
한 동안은 사실 취두부를 판매했었어요
蔡:噉,都幾…受歡迎嘅
이게, 꽤... 인기있었는데요
蔡:噉因為一來,個味道夠濃烈喇,噉就好多人都聞住個味過嚟
왜냐면 하나는 냄새가 강하다 보니, 손님들이 냄새를 맡고 오셨거든요
蔡:不過就都始終個味太勁喇,始終呢度都係,兩邊都係住宅,有人住緊
하지만 어째든 냄새가 너무 심했죠. 여기 양쪽 모두 주거지이고 사람이 살고 있어요
蔡:所以最後我哋都係,要放棄呢一個嘅臭豆腐喇 그래서 결국은 취두부 이건 포기했죠
蔡:噉就要改做其他嘢食噉樣咯 그리고는 다른 음식으로 대체해서 판매해요
旁:而家要賣熟食,需要申領食物製造廠牌照,
현재 익힌 식품을 판매하려면 '식품제작공장' 라이센스를 신청해야 한다
旁:亦或者食環署簽發嘅臨時牌照,確保符合衛生嘅標準。
아니면 식품환경청의 임시허가증으로 위생적으로 문제가 없음을 보장해야 한다.
旁:熊港初嘅小食舖,距離廟街夜市兩個路口,月租近 3 萬蚊
횽겅초의 간식(분식)집은 템프스트리트에서 2 블럭 떨어진 곳에 있다. 월세는 거의 30,000 달러이다.
熊:睇中呢度係,開頭係遊客必經之路,因為呢度必經去地鐵方向
여기를 결정한 이유는 처음에는 여기가 여행객이 꼭 지나가는 곳이기 때문이에요. 이 길이 지하철로 가는데 꼭 지나가는 길이거든요
熊:同埋呢度好多特色嘢啊,香港魚仔蛋啊,同埋車仔麵啊、燒烤啊,或者啲果汁飲品啊,都好多遊客鍾意飲嘅
그리고 여기는 특색 상품이 많거든요. 홍콩 피쉬볼, 처자이몐, 바베큐, 혹은 주스 음료 등, 여행객이 꽤 좋아하는 것들이죠
旁:不過同一個夜晚,廟街夜市都有唔少人幫襯
하지만 같은 날인데도 템프스트리트 야시장은 소비하는 사람이 많다
旁:但反而熊港初嘅舖頭就冷冷清清
반대로 횽겅초의 매장은 손님이 없다
旁:佢話原本幫襯佢嘅七成都係遊客
그가 말하길, 원래 고객의 70%는 여행객이었다
旁:不過自從舊年夜市開鑼,佢嘅生意跌咗一半又多,而家佢每月都蝕緊萬幾蚊
하지만 작년 야시장이 개최된 이후, 그의 장사는 절반 이상이 줄었다. 현재 그는 매월 10,000달러 이상 적자를 보고 있다
熊:起碼呢半年我蝕咗起碼…超過…唔多喇,捱近十嘢喇
그럼 최고 이 반년 동안, 최소 적자가... 많다고는 못하죠, 거의 100,000달러 정도요
熊:噉我都…冇理個個月都噉蝕㗎,如果再係噉,我真係頂唔住喇。
그렇지만 저도.. 이렇게 매월 적자를 볼 수는 없잖아요. 만약 계속 이런다면 정말 견딜수 없어요.
熊:你更好都好,你都冇理噉蝕法,蝕落去喇,係咪先?
뭔가 아무리 좋다 해도, 이렇게 적자가 나고, 적자만 볼수는 없잖아요?
熊:不如你另外搵過個位好啲,仲好過喇,係咪先?
아예 따로 자리를 찾아보는 게 더 좋게죠. 아닌가요?
--
陳:而家熱天有冇啲 ice 喺度啊?
이제 날이 더운데 차거운 음료는 있나요?
陳:啲遊客多啲鍾意啊嘛
여행객들이 좋아하잖아요
旁:廟街販商商會主席陳錦榮,喺廟街做咗幾十年生意,見證住廟街嘅變化
템프스트리트 상업협회 회장 찬간웡은 여기서 몇십년 장사를 하고 템프스트리트의 변화를 목격한 분이다
陳:祥哥,祥哥!嘩,啲油煙
쳥형(매장 주인 별명. 호칭을 부르는 것이 인사이다) 와, 열기가 대단하네
旁:噉政府過去都有提到,有商戶投訴街頭販賣,對出錢租舖嘅店主唔公平
정부도 일반 매장들이 길거리장사에 대해서 클레임을 걸고, 돈 내고 임대하는 매장에게 공평하지 않다고 했던 것에 대해서 논의한 적이 있었다.
旁:陳錦榮話,當初提出做夜市,佢專登邀請附近食肆同小食舖參與,就係希望平衡商戶嘅利益
찬간웡의 말로는, 막 야시장을 구성할 때, 그는 근처의 식당과 간식집을 찾아가서 같이 참여하도록 초대했었다. 이 도 상권분쟁을 완화하기 위한 방식이었다
陳:真係香港需要一條噉嘅街道
홍콩은 진짜 이런 길거리가 필요합니다
陳:大家知道旅客嚟到香港呢,夜晚冇乜嘢揀㗎喇,係嘛
모두들 뻔히 알드시, 여행객이 홍콩에 와도 밤에는 거의 선택지가 없습니다. 맞지 않습니까?
陳:除咗去一啲,或者係海旁啊、或者山頂啊
그런.. 바닷가나 빅토리아 피크 같은 곳이 아니면요
陳:其實廟街係個好好嘅選擇嚟㗎
템프스트리트는 그들에게 아주 좋은 선택지입니다
陳:街邊嘅無牌食物小販咧,真係差唔多絕跡㗎喇
길거리에서의 불법 식품은 이제 진짜 거의 역사속으로 사라지고 있습니다
陳:我諗畀一啲,好似呢啲噉,發牌畀佢
제 생각에는 여기 같이 이러한, 그들에게 라이센스를 발급하고
陳:有啲規範,環境衛生又有保障嘅,食物安全又 OK 嘅,係一個恰當嘅做法嚟嘅
규정으로 정해서, 위생적으로 보장되고 음식도 안전하다면, 이는 적합한 방법이라고 생각합니다
旁:為咗唔影響居民,陳錦榮話商會針對環境衛生同埋食物安全等等嘅問題,制定咗唔少規定
찬간웡 말로는 주민들에게 피해가 가지 않도록 협회에서 환경위생과 식품안전에 대해서 많은 규정을 정했다고 한다
旁:如果檔主超過三次違規,就唔可以做落去
만약 점주가 규칙을 3번 어기면 다시 여기서 장사할 수 없다
陳:投訴係點都會有㗎喇
클레임은 뭘하든 분명히 존재합니다
陳:噉其實咧,就係話。我哋就將個滋擾做到最低囖
그래서 사실 이런거죠. 우리는 그저 피해가 될 일은 피해를 낮출 수 있는 만큼 낮추고 있습니다
陳:好似環境衛生啊,呢個係……噪音喇。
예로 환경위생이나, 그리고 그.. 소음이나
陳:仲有呢個係就算話,環保方面啊。好似有呢個光嘅污染啊。噉我哋都要樣樣都留意㗎
그 외에도 그 환경보호관련해서, 예로 광공해 같은 것도요. 우리는 모든 것을 신경써야 합니다
陳:我哋每個攤檔都有個大型嘅垃圾桶
저희는 각 매장에 대형 쓰레기통을 배치했어요
陳:定期有清潔員工去收集,然後推去垃圾站嘅
정기적으로 청소인원이 쓰레기장으로 가져가고요
陳:每日都掃兩次街嘅。所以我哋嘅街道咧,比未搞呢個美食街之前咧,仲乾淨、仲衛生
매일 대청소를 2번 하고 있습니다. 그래서 우리의 이 스트리트는 아직 음식거리를 하지 전보다도 더 깨끗하고 더욱 위생적이 되었습니다
旁:有學者認為,廟街夜市嘅模式,正正係反映只要係有適當嘅規管,街頭熟食小販未必一定影響到其他人
학자들의 의견으로는 템프스트리트의 야시장의 방식은 적당한 관리만 있다면 길거리 음식도 다른 사람들에게 꼭 피해만 주지는 않는다는 것을 증명한 사례하고 말한다
--
梁:其實市集咧嘅需要條件都好簡單㗎
사실 (건강한) 시장 형성의 조건인 아주 간단합니다
梁:佢要一個允許嘅公共空間喇佢,跟住有一個有效嘅管理者喇。
우선 공용 사용이 허가되는 장소가 있고, 그리고 관리할 수 있는 관리자
梁:另外就接受政府嗰啲政策監管就得喇
그 외로는 정부의 정책과 관리를 받아드릴 수 있으면 됩니다
梁:噉今次我諗有夜繽紛呢啲活動咧
제 생각에는 이번 야간 이벤트 행사는
梁:其實係某程度上係拆墻鬆綁喇
어떻게 보면 "벽을 허물어 속박을 풀다"의 사례입니다. ("원래 규정을 무시, 버리고 새로운 것을 해본다"의 뜻. 광둥식 사자성어)
梁:噉我覺得應該一併,即係將呢啲結合返現時嘅流動小販政策喇
저는 합쳐야 한다고 생각합니다. 제 말은 이런 방식일 현재의 이동식 매장 정책과 결합해야 한다고 생각합니다.
단어 및 내용설명
여러 사람이 나오기 때문에
각자 발음과 말버릇이 다르다.
- 走鬼檔 : 불법 이동식 매장
- 擺檔 : 장사를 하게 자리를 꾸미다
- 開檔 : 장사를 시작하다
- 小食 : 간식, 디저트
- 連鎖 : 체인, 연쇄 / 체인점
- 轉口味 : 입맛을 바꾸다. 다른 것을 먹어보다
- 食入肚/食落肚 : 먹다. 배로 들어가다
- 油煙 : 기름 연기 / 주방 열기
- 搵 : 찾다 / 도움을 요청하다
- 拉 : 당기다 / 체포하다
- 包 : 포장하다 / 포위하다
- 牌照 : 라이센스, 허가증
- 發牌 : 면허장을 발부하다. 라이센스를 주다
- 冇牌/無牌 : 무허가. 무면허증
- 出路 : 출로 출구 / 살 길. 살아남을 방법. 발전할 여지
- 翻生 : 되살아나다
- 需求 : 경제용어일 때, 수요. 구매 능력이 있는 측량 가능 구매 욕구
- 需要 : 경제용어일 때, 니드. 구매 욕구
- 墟冚 : 규모가 크고 떠들썩하다
- 火燭 : 화재. 불나다
- 梗係 : 당연하다. 분명하다
- 無奈 : 어이없지만 방법이 없다
- 好似 : 비슷하다. 인 것 같다
- 整傷 : 다치게 하다
- 損 : 쓸려서 다치다. 찰과상
- 入舖 : 매장에 들어가다 / 매장에 입점하다
- 租舖 : 매장을 임대하다 / 매장을 임차하다
- 交租 : 월세를 내다 (정기적)
- 畀租 : 월세를 내다 (1회성)
- 舖位 : 매장 자리
- 維皮 : 본전치기. 손실도 이익도 없다
- 打風 : 태풍이 불다
- 正正 : 바로. 이야말로
- 爭在 : 딱 ~ 이 조금 모자라다
- 淨返/淨低 : 남다
- 幫襯 : 소비하다
- 蝕 : 적자이다. 손실이다
- 頂唔住 : 견디지 못하다. 유지할 수 없다
- 搞 : 하다 / 어지르다
- 拆墻鬆綁 : 광둥어 성어. 벽을 부셔서 속박을 풀다 : 원래 규정을 버리고 새로운 것을 해보다
음식 단어
- 生菜魚肉 : 광둥식 피쉬케이크 국
- 車仔麵 : 처자이몐. 홍콩식 길거리 국수. 손님이 직접 면, 재료, 소스를 조합하는 면 요리
- 牛雜 : 소 내장 모음 삶음
- 碗仔翅 : 광둥식 길거리 샥스핀. 전분으로 샥스핀 식감을 만든 음식
- 串燒 : 바베큐, 꼬치 구이
- 魚蛋 : 피쉬볼
- 燒賣 : 샤우마이. 원래는 위 부분을 잘라서 손님이 직접 속을 보고 선택하는 교자. 현재는 광둥식 고기 혹 생선 샤우마이를 뜻한다. (북방 샤우마이는 곡식을 넣는다)
- 糖水 : 광둥식 디저트용 수프
- 臭豆腐 : 취두부
- 炸大腸 : 대창 튀김
- 煎釀三寶 : 다진고기를 가지, 고추, 유두부 혹은 여주에 빚어 넣어 구운 요리. 삼보(三寶)은 매장에 따라 사용하는 겉 재료가 다르다
店 / 舖 / 檔 / 位
원래 옛날 상인은
건물 하나를 통제로 사용했다.
건물이 작기도 했고,
'상인'의 개념이 부자이기도 했다.
이런 건물 전체가 매장인 것을 店
이라고 했었다.
舖
는 상인 견습자들이店
에서 한 구간을 고정으로 빌린 형태이다.
예시로 생각하면,
현재 백화점의 각 브랜드는 모두 舖
이다.
檔
은 상점 내 혹 외에
물건을 바닥이나 이동식 카트에 진열해 판매하는 것을 뜻했다.
현대에서는 이러한 구분은 없지만,
아직도 느낌적으로 구분하는 부분이 있다.
대부분 건물 전체를 사용하지 않기 때문에舖
혹 位
라고 많이 얘기하고, 店
이라고도 부른다.
그리고 건물 통제인 매장을 얘기할 때는
기본적으로 店
이라고 부른다.
檔
은 아주 작은 매장이나,
이벤트 구역 및 매장,
길거리 매장들을 뜻할 때 사용된다.
특히 재래시장의 각 상인의 자리,
음식점도 습관적으로 檔
이라 많이 말한다.