DogKaeBi
    粵 ▾
      기초개념기초문법발음표어기조사한자사전단어사전
    Blog
      About
      粵 ▾• 기초개념• 기초문법• 발음표• 어기조사• 한자사전• 단어사전
      Blog
      About
      真相 - 호스트바를 본 변호사

      真相 - 호스트바를 본 변호사

      홍콩 TVB의 真相의 쇼츠 영상보기. 고객과 호스트바에 같이 가서 여성들한테 둘려 쌓인 변호사

      광둥어영상真相

      목차

      • 1. 영상
      • 2. 대화내용
      • 3. 보충설명
      • 3.1. 단어
      • 3.2. 보통화와 단어 비교
      • 3.3. 반 교양식 말투
      • 3.4. 鴨. 남창
      • 3.5. ~勻 : 전부, 골고루
      • 3.6. 咁滯 : 거의
      • 3.7. 唔知一日食幾餐

      관련 한자/단어

      興索告鴨氹掹錫𢫏搣摷成身勻咁滯

      영상

      정지 중




      대화내용

      • Ja : 韋文瀚 James. 법정 변호사
      • 麗 : 馮潔麗. James의 어머니
      • Em : 余敏莉. Emily. James의 이혼분쟁 고객
      • A : 엑스트라 A. Emily의 친구
      • B : 엑스트라 B. Emily의 친구

      A: 哎呀,你使唔使咁靚呀?
      이야, 왜 이렇게 예쁘게 하고 왔어?

      El: Anna
      안녕 Anna

      A: 帶件咁重口味嘅上嚟呀?
      뭐이리 자극적 것을 대리고 왔어?

      B: 乜而家興玩劣食咩?
      요즘 악식이라도 유행하는 거야?

      El: 佢係幫我打緊官司嘅大狀嚟㗎
      이 분은 내 제판을 담당하고 계신 변호사야

      El: 你唔係話要離婚咩?介紹件好野畀你,嚟
      너도 이혼한다고 했잖아. 그러니 좋은 걸 소개해 줄게. 자

      Ja: 小心,小心!
      조, 조심하세요!

      --

      Ja: 嗰班死八婆,中女扮索女
      그 나쁜녀들, 중년이 섹시한 척이나 하고

      Ja: 外表端莊,內裡骯髒
      외모는 단정하고 내적은 쓰레기야

      Ja: 朝三暮四,勾三搭四
      남을 속이고 문란한 생각만 하고

      Ja: 呢頭啊,諗住告個老公通姦;嗰頭就攬住隻鴨,唔知一日食幾餐!
      한쪽에서는 남편의 간통을 고소하려 하면서, 한쪽은 남창을 끌어 안고 있고. 하루에 몇번이 나쁜짓을 하는지 모르겠어!

      馮: 嘩,咁淫賤呀?
      와. 그렇게 음탕해?

      Ja: 好做唔做,做鴨!哼,男人嘅恥辱
      딴 것도 아니고 남창이나 하다니! 남자의 수치다.

      馮: 阿仔啊,嗰啲鴨點樣氹女人㗎?
      아들아. 그 남창들은 어떻게 여자를 꼬셔?

      Ja: 總之…就,摸拉扯掹錫,摟抱𢫏搣摷
      요약하면... 만지고 당기고 끌고 뽑고 키스하고; 안고 부디치고 꼬집고 훑어

      Ja: 你個仔成身都畀佢摸勻咁滯喇
      님 아들도, 거의 온몸이 남아나지 않게 만져졌어

      Ja: 我唔再講喇,我唔想污染你耳仔
      그만 얘기할래, 너의 귀까지 오염시키고 싶지 않아

      馮: 仔啊,間鴨畸喺邊㗎?
      아들아. 그 호스트바 어디에 있어?

      Ja: 你唔係想去呀嘛?
      혹시라도 가 볼려고 하는 것 아니지?

      馮: 嗱,讀萬卷書不如行萬里路
      자. 사람이 말하기를 책을 만권 읽는 것보다 만리를 가라고 하잖아

      馮: 你講話係人間煉獄,噉我不入地獄,就誰入地獄咧?
      너의 말대로는 인간연옥이니. 내가 지옥에 안가면 누가 지옥에 가겠냐?

      馮: 我想見識一下,人性有幾醜惡,魔鬼有幾誘惑,同埋嗰度有幾好玩呀
      나도 견문을 넗히고. 인성이 얼마나 추악하고, 악마는 얼마나 유혹적이고, 그리고 거기는 얼마나 재미있는지 알고 싶어

      Ja: 簡直係道德淪…(道德淪喪)
      완전히 도덕상....

      馮: 仔啊,間鴨畸喺邊啊?
      아들. 그래서 그 호스트 어디있는데?




      보충설명

      단어

      • 興 : 유행하다
      • 索 : 섹시하다. 예쁘다
      • 告 : 고발하다. 고소하다
      • 鴨 : 남창
      • 氹 : 꼬시다. 아첨하다. 구슬리다. 달래다
      • 掹 : 잡아 뽑다
      • 錫 : 뽀뽀하다. 키스하다
      • 𢫏 : 큰 면적으로 부디치다. 때리다.
      • 搣 : 꼬집다
      • 摷 : 물건을 뒤지다. 손을 넣어 훑다. 손을 넣어 만지다
      • 成身 : 온몸
      • ~勻 : 균일하게 ~하다. 전부 ~하다
      • 咁滯 : 거의 그렇다.


      보통화와 단어 비교

      • 興 : 流行
      • 索 : 性感 / 漂亮
      • 鴨 : 男妓
      • 氹 : 哄
      • 掹 : 拔
      • 錫 : 亲
      • 𢫏 : 碰 / 撞
      • 搣 : 捏
      • 摷 : 乱搜 / 乱摸
      • 成身 : 全身
      • ~勻 : 都~ / 全~
      • 咁滯 : 差不多那样


      반 교양식 말투

      변호사라는 캐릭터로
      사자성어을 많이 사용하고
      문장을 압운해서 말한다.

      실제로 말할 때,
      앞뒤 글자를 동일하게 하고
      압운을 사용하면
      듣는 사람이 기억에 많이 남는다.



      鴨. 남창

      속어로
      여자는 雞, 남자는 鴨
      으로 많이 얘기한다.

      필자도 "鴨畸"은 처음 듣는다.
      많이 들었던 건 鴨竇이다.



      ~勻 : 전부, 골고루

      TMI. 골고루는 고루고루의 준말.

      동사 + 勻 으로 "전부~하다"로 사용된다.

      ex. 搵勻晒間房
      방 전체를 다 찾아보다



      咁滯 : 거의

      咁滯 혹 乜滯 로 사용한다.
      "거의 그렇다"의 뜻으로,
      상태 문장 뒤에 붙여 사용한다.

      ex. 做完咁滯 : 거의 다 한 상태이다
      ex. 食完咁滯 : 거의 다 먹은 상태이다

      동사를 상태로 변경하는 용법이기도 해서,
      부정적 의미이나,
      '이제 와서 얘기해도 돌릴 수 없다'
      같은 말투로 많이 사용된다.



      唔知一日食幾餐

      여러가지 뜻이 있다.

      직역하면
      "하루에 식사를 몇 번하는지 모르겠다"
      이지만,

      "하루에 몇 탕이나 해먹는지 모르겠다"
      가 원래 뜻과 비슷한 번역이다.

      영상에서의 뜻은
      "하루에 나쁜짓을 몇번 하는 지 모르겠다",
      "하루에 남자를 몇명이나 만나는지 모르겠다"
      두가지 의미를 모두 가지고 있다.

      Next Post >>

      開心速遞 - 연애 10단

      홍콩 TVB의 開心速遞의 쇼츠 영상보기. 비서 커플 대화

      • 영상

        ◉

      • 대화내용

        ◉

      • 보충설명

        ◉

      • 단어

        ●

      • 보통화와 단어 비교

        ●

      • 반 교양식 말투

        ●

      • 鴨. 남창

        ●

      • ~勻 : 전부, 골고루

        ●

      • 咁滯 : 거의

        ●

      • 唔知一日食幾餐

        ●

        광둥어

      • 광둥어 개념
      • 광둥어 문법
      • 광둥어 발음
      • 광둥어 어기조사
      • 광둥어 회화

        사전

      • 광둥어 한자
      • 광둥어 단어

        블로그

      • 광둥어 회화
      • 중국 이야기
      • 코딩
      • 일상

        About

      • 🐶독깨비👻

      © DogKaeBi

      email: st9dog@gmail.com

      buy me a coffee