旅行最緊要近 - 표준이 아니고 더 고급
홍콩 TVB의 旅行最緊要近 영상보기. 찻잎 따면서 또 이상한 소리하는 중
광둥어旅行最緊要近관련 한자/단어
唔怪得唔怪之唔怪得之唔怪之得怪唔得怪唔之怪唔之得怪唔得之怪之得
영상
정지 중
대화내용
- C: C 君
- B: 陸永. Billy
- K: 胡敏芝. Karen
- 工: 工作人員
B: 採茶葉,兩個字。一芽一葉
찻잎 따기는 두글자. 일싹일잎
B: 乜一芽一葉咯
이게 바로 한 싹에 한 잎파리야
工: 標準嘅係一芽二葉
표준은 일싹이잎입니다.
C: 標準係一芽二葉吖?
표준은 일싹이잎이에요?
工: 係
네
B: 咁呢個我唔標準,我採完會唔會…即係冇咁好…
그러면 제 이건 표준이 아니어서, 따고나면... 좋지 않은 것가요?
工: 呢個等級更加高
이게 등급이 더 높아요
C: 等級更加…哦!
등급이 더... 어~!
C: 唔標準係等級更加高
표준이 아닌 것이 등급이 더 높군요
C: 怪唔得之我細個老師成日話,你唔合標準啊。原來我等級更加高
왠지, 어릴 때 선생이 매일 나한테 난 표준이 안된다고 하더라. 내가 등급이 더 높았던 거군아
B: 唔合格,你嗰個係
너 그건 그냥 불합격이야..
보충설명
- 怪唔得之 : 알고보니
보통화 비교
- 怪唔得之 vs 难怪/怪不得
怪唔得之
접속사로
어떠한 것을 깨달음을 표현한다.
광둥어에서 많이 사용하는
사실상 고문(古文) 형식의 단어이다.
다르게도 쓸 수 있다.
- 唔怪得
- 唔怪之
- 唔怪得之
- 唔怪之得
- 怪唔得
- 怪唔之
- 怪唔之得
- 怪唔得之
- 怪之得
위 단어들은 모두 같은 뜻이다.