DogKaeBi
<< 단어사전

임시 데이터입니다

월음 (粵音)

발음

깜 치

구분 : 미정식 등록된 임시자료
  • 1.

    이번에

  • (임시) gam1 ci3 keoi5 ge3 hang4 wai6 ling6 jan4 zok3 au2

    [粵]

    今次佢嘅行為令人作嘔

    [역]

    이번 그의 행위는 구역질난다

  • (임시) gam1 ci3 zou6 dak1 hou2 zuk1

    [粵]

    今次做得好足

    [역]

    이번에는 충분하게 했다

  • (임시) gam1 ci3 zou6 aap2 dou1 m4 gau6 waan4 kaa1 sou2

    [粵]

    今次做鴨都唔夠還卡數

    [역]

    몸을 팔아도 이번 카드값을 갚지 못하겠다

  • (임시) gam1 ci3 mou5 — zung1 gaai3 , cyun4 sou2 doi6 saai3

    [粵]

    今次冇经中介,全數袋晒

    [역]

    이번에는 중계를 이용하지 않아서 전액 모두 챙겼다

  • (임시) gam1 ci3 ceot1 caa1 mou5 mat1 ce1 maa5 fai3

    [粵]

    今次出差冇乜車馬費

    [역]

    이번 출장에서 여비교통비가 많이 발생하지 않았다

  • (임시) gam1 ci3 jau6 seoi1 me1 aa3 ?

    [粵]

    今次又衰咩呀?

    [역]

    이번에는 뭐 때문에 잡히셨나요?

  • (임시) gam1 ci3 bou3 gou3 zou6 dak1 hou2 seoi1

    [粵]

    今次報告做得好衰

    [역]

    이번 리포트의 퀼리티가 아주 나쁘다

  • (임시) gam1 ci3 sau2 dyun6 hou2 duk6 hou2 zyut6 , jyun4 cyun4 mou5 lau4 jyu4 dei6

    [粵]

    今次手段好毒好絕,完全冇留餘地

    [역]

    이번 수단은 매우 독하고 물인정하게 완전히 뒤돌릴 수 없게하다

  • (임시) gam1 ci3 teoi1 gwong2 wut6 dung6 daai6 gaa1 dou6 haa6 kiu4

    [粵]

    今次推廣活動大家度下橋

    [역]

    이번 홍보행사에 대해서 다들 아이디어를 생각해봐라

  • (임시) gam1 ci3 sou2 muk6 hai6 jat1 tung4 saam1 zi1 bei2

    [粵]

    今次數目係一同三之比

    [역]

    이번 수량은 1대3의 비율이다

  • (임시) gam1 ci3 leoi5 hang4 hou2 do1 je5 dou1 hou2 hou2 maai5 , gaau2 dou3 out saai3 bud

    [粵]

    今次旅行好多嘢都好好買,搞到out晒bud

    [역]

    이번 여행에서 살만한 물건을 너무 많아봐서 완전히 예산을 초과했다

  • (임시) gam1 ci3 leoi5 jau4 mou5 jung6 maan6 jau4 , maai5 zo2 SIM kaa1

    [粵]

    今次旅遊冇用漫遊,買咗SIM卡

    [역]

    이번 여행은 로밍을 하지 않고 유심을 구매했다

  • (임시) gam1 ci3 fuk6 zong1 hai6 sung1 san1 saai1 zong1 gaa1 diu3 daai3

    [粵]

    今次服裝係鬆身西裝加吊帶

    [역]

    이번 복장은 루즈한 양복에 멜빵이다

  • (임시) gam1 ci3 bei2 coi3 keoi5 dei6 wai4 wai1 wai3 , ji5 ging1 noi6 ding6 gun1 gwan1

    [粵]

    今次比賽佢哋圍威喂,已經內定冠軍

    [역]

    이번 시험은 그들이 짜고 치는 것이다. 우승은 이미 내정되었다

  • (임시) gam1 ci3 san4 sin1 dou1 gau3 m4 dou3 ngo5

    [粵]

    今次神仙都救唔到我

    [역]

    이번에는 신도 나를 위기에서 구하지 못한다

  • (임시) gam1 ci3 syun3 faai3

    [粵]

    今次算快

    [역]

    이번은 빠른 편이다

  • (임시) gam1 ci3 kyut3 di1 me1 ?

    [粵]

    今次缺啲咩?

    [역]

    이번에는 뭐가 부족하나요?

  • (임시) gam1 ci3 haau2 si3 ceot1 dak1 hou2 naan4

    [粵]

    今次考試出得好難

    [역]

    이번 시험에 출제된 문제가 어렵다

  • (임시) gam1 ci3 haau2 si3 seoi1 zo2

    [粵]

    今次考試衰咗

    [역]

    이번 시험을 망쳤다

  • (임시) gam1 ci3 haau2 si3 jiu3 daai3 gung1 cing4 jung6 gai3 sou2 gei1

    [粵]

    今次考試要帶工程用計數機

    [역]

    이번 시험에는 공학용 계산기를 지참해야 한다

  • (임시) gam1 ci3 hang4 cing4 hai6 saam1 jat6 loeng5 je6

    [粵]

    今次行程係三日兩夜

    [역]

    이번 스케줄은 2박3일이다

  • (임시) gam1 ci3 seoi1 bin1 baan6

    [粵]

    今次衰邊瓣

    [역]

    이번에는 어느 부분을 실수하셨나요

  • (임시) gam1 ci3 fong2 man6 muk6 dik1 hai6 me1 ?

    [粵]

    今次訪問目的係咩?

    [역]

    이번 방문 목적은 무엇인가요?

  • (임시) gam1 ci3 leon6 zeon6 laa3 , m4 gei3 dak1 daai3 baat3 daat6 tung1

    [粵]

    今次論盡喇,唔記得帶八達通

    [역]

    큰일이다. 옥토퍼스카드를 가져 나오는 것을 잊었다

  • (임시) gam1 ci3 maai5 zo2 — — — ngaa5 fo2 ngau4

    [粵]

    今次買咗700瓦火牛

    [역]

    이번에 700와트 파워로 구매했다

  • (임시) gam1 ci3 hai1 saai3

    [粵]

    今次閪晒

    [역]

    (욕설) 다 망쳐버렸다 : 큰일났다

  • (임시) gam1 ci3 sik6 ziu1 laa3 , di1 sou2 tin4 co3 saai3

    [粵]

    今次食蕉喇,啲數填錯晒

    [역]

    큰일이다, 숫자를 전부 잘못 기입했다

  • (임시) keoi5 gam1 ci3 nau1 me1 aa1 ?

    [粵]

    佢今次嬲咩啊?

    [역]

    쟤 이번에는 뭐 때문에 화났어?

  • (임시) nim6 nei5 ping4 si4 gau6 sing4 sat6 , gam1 ci3 zau6 syun3 laa3

    [粵]

    念你平時夠誠實,今次就算喇

    [역]

    평소에 성실했던 것을 고려해서 이번에는 넘어가겠다

  • (임시) sei2 , mou5 save dai1 , gam1 ci3 puk1 gaai1 laa3

    [粵]

    死,冇save低,今次仆街喇

    [역]

    큰일이다 세이브를 안했다. 이번은 재앙이 덮치겠다

  • (임시) wai6 zo2 gam1 ci3 project , keoi5 zou6 zo2 hou2 do1 gung1 fo3

    [粵]

    為咗今次project,佢做咗好多功課

    [역]

    그는 이번 프로젝트를 위해서 많은 사전 준비를 했다

  • (임시) aa3 sir gong2 faan6 wai4 jat1 tai4 dou1 mou5 ceot1 , gam1 ci3 zan1 hai6 bei2 keoi5 saa2 wok6 gam1

    [粵]

    阿sir講範圍一題都冇出,今次真係畀佢耍鑊甘

    [역]

    선생님이 말한 범위가 한문제도 나오지 않았다. 지금 그한테 완전히 당했다.

더보기 :今晚今朝 今次 今鋪介乎